22 October, 2008

"What a beautiful day"

今天整天都是晴朗的好天氣。傍晚的時候,心想:要是再不出去,今天就整天都關在家裡了。於是去海邊散步。
在海邊看到有人留了可愛的塗鴉和一句話:"WHAT A BEAUTIFUL DAY"
英國人愛聊天氣是有名的,天氣好可以聊,天氣不好也可以聊。並不是真的長篇大論的聊,比較像是打招呼或發語詞。天氣好時總會說beautiful或lovely。漸漸的,我也可以明白這種心情:那不是沒話找話說,也不是對事實的客觀註解。在這北國,晴朗的天氣是非常珍貴的,真的有讓人高興起來的力量。所以what a beautiful day實在是一種不吐不快的心情抒發啊!說起來,不靠酒精的助力時,或許拘謹的英國人只有在談天氣時是最坦直的了。
相對來說,在炎熱的印度,下雨是吉祥的好事;雨季是歡慶的季節。
再相對來說,台灣的女孩子們看到好天氣,第一個想到的大概是防曬吧。雨季到了,要小心防潮。夏天來了,要注意颱風……。
果然文化還是和人類的生態環境息息相關的啊。
順便拍一下夕陽沉到英吉利海峽的景致。

No comments: