28 September, 2008

熟了 Seeds of the lily

進度最快的一株百合,果莢已經開裂。整個果莢會縱裂成三等分,從側面看,可見裂開處有纖維連著。不知為何,這裂開的樣子比起我在台灣看過的要醜哩。在大屯山看到的果莢,裂開時先端有點向外翹,就像百合的花瓣。
開口在頂部,所以種子在裡面有點像裝在高腳杯中。裂成三份的果莢,每份有兩列「座位」,所以共有六個縱列,每列裡有許多片狀的種子一片片疊起來。因為果莢不會從頭到底完全裂開,或許在自然環境裡是等風大的時候,杯子傾斜,才讓種子隨風散去。
這是倒出來的種子,大約佔全部的五分之二。我的求知慾沒有強到去算總共多少個……
(因為是種在花盆裡,所以可以隨意把整株倒下來,不用等風大的時候。風大的時候應該也接不住種子吧。)
大體上覺得這些種子應該還算健康。
原來的植株還有另一個尚未完全成熟的果莢,不過側面已經有開裂的跡象。等它也成熟,再過不久,就是收穫土中球莖的時候了……(並沒有拿來吃的意思喔)(我好想看球莖啊)。
可以參考一個月前的記錄來做比較。

7 comments:

Anonymous said...

lovely photos! the text is also quite illuminating, I think, for many people, although after just a quick read I did have one or two queries about your spelling in line 8 ;-)

Little Downs said...

Oh! You got a very keen eye! Actually it is a spelling of Taiwanese style and only used in Taiwan. But you are quite right to check.
Thanks for praise! ^_^

Anonymous said...

可能需要陽光,真的,果夾比家裡的難看.

Little Downs said...

還有別的果莢,看形狀比較有希望「開」得好看一點.

En Train de Décendre said...

好好玩
我之前向坎城的朋友提到百合種子時
她也說到吃球莖的事
大概是我在台灣時不特別愛吃百合
完全沒想到這個

果莢開的比較難看
我想到也是陽光耶
呵呵

因為寫了「吃」
想到
椰棗還是會用一點糖漿處理
無花果乾就真的只有曬乾而已
棗子乾也是
後面兩種英國有進口吧
在這裡很常見
無花果乾和椰棗是因為祖籍北非的人口眾多
棗子乾則是本土農產

Little Downs said...

應該補充一下:
我們拿來吃的百合,有另外的「食用百合」
似乎源於中國
據說日本也有種植
鐵炮百合是不能吃的
看來台灣原生百合大概也不能吃吧?
(我不想在這兒神農嚐百草……)

En Train de Décendre said...

忍不住笑到肚子痛
神農應該常常吃到會鬧肚昏厥發燒的玩意吧

還好我原來想的只有吃字
沒有後面的東西
哈哈哈哈哈